洋楽歌詞解説『Champagne Supernova』

映画

Champagne Supernovaは、イギリスのロックバンドOasisの楽曲で、1995年にリリースされたアルバム「(What’s the Story) Morning Glory?」の最後のトラックです。この曲は1996年5月13日にオーストラリアとニュージーランドでシングルとしてリリースされました。

How many special people change
How many lives are living strange
Where were you while we were getting high?
Slowly walking down the hall
Faster than a cannon ball
Where were you while we were getting high?
どれだけの特別な人が変わるのだろう
どれだけが奇妙に生きているのだろう
僕らがハイになっていたとき、君はどこにいたの?
ゆっくりと廊下を歩いて
キャノンボールよりも速く
僕らがハイになっていたとき、君はどこにいたの?

Some day you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova in the sky
Some day you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova
A champagne supernova in the sky
いつか君は僕を見つけるだろう
土砂崩れの中で
空に浮かぶシャンパンスーパーノヴァの中で
いつか君は僕を見つけるだろう
土砂崩れの中で
空に浮かぶシャンパンスーパーノヴァの中で

Wake up the dawn and ask her why
A dreamer dreams she never dies
Wipe that tear away now from your eye
Slowly walking down the hall
Faster than a cannon ball
Where were you while we were getting high?
寝起きに落ち込んでたから彼女に尋ねる
夢の中で死ねなかったんだって
君の涙を拭う
ゆっくりと廊下を歩いて
キャノンボールよりも速く
僕らがハイになっていたとき、君はどこにいたの?

Some day you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova in the sky
Some day you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova
A champagne supernova
いつか君は僕を見つけるだろう
土砂崩れの中で
空に浮かぶシャンパンスーパーノヴァの中で
いつか君は僕を見つけるだろう
土砂崩れの中で
空に浮かぶシャンパンスーパーノヴァの中で

'Cause people believe that they're gonna get away for the summer
But you and I, we live and die
The world's still spinning round
We don't know why
Why, why, why, why
みんな夏休みにどこかに行けると信じている
でも君と僕も生きて いつか死ぬ
それでも世界は周ってる
なぜかは知らないけど

How many special people change
How many lives are living strange
Where were you while we were getting high?
Slowly walking down the hall
Faster than a cannon ball
Where were you while we were getting high?
どれだけの特別な人が変わるのだろう
どれだけが奇妙に生きているのだろう
僕らがハイになっていたとき、君はどこにいたの?
ゆっくりと廊下を歩いて
キャノンボールよりも速く
僕らがハイになっていたとき、君はどこにいたの?

Some day you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova in the sky
Some day you will find me
Caught beneath the landslide
In a champagne supernova
A champagne supernova
いつか君は僕を見つけるだろう
土砂崩れの中で
空に浮かぶシャンパンスーパーノヴァの中で
いつか君は僕を見つけるだろう
土砂崩れの中で
空に浮かぶシャンパンスーパーノヴァの中で

'Cause people believe that they're
Gonna get away for the summer
But you and I, we live and die
The world's still spinning round
We don't know why
Why, why, why, why
みんな夏休みにどこかに行けると信じている
でも君と僕も生きて いつか死ぬ
それでも世界は周ってる
なぜかは知らないけど

How many special people change
How many lives are living strange
Where were you while we were getting high?
We were getting high...
どれだけの特別な人が変わるのだろう
どれだけが奇妙に生きているのだろう
僕らがハイになっていたとき、君はどこにいたの?

背景とリリース年

リリース年: 1996年5月13日(シングルとして)
アルバム: 「(What’s the Story) Morning Glory?」(1995年)

豆知識

タイトルの由来: Noel GallagherがPixiesのアルバム「Bossanova」を誤って「Champagne Supernova」と聞き間違えたことから。
ゲストミュージシャン: The Jamの元フロントマン、Paul Wellerがギターとバックボーカルで参加しています。
歌詞の一部: 「Slowly walking down the hall / Faster than a cannonball」という歌詞は、Noelが彼のガールフレンドのキッチンで見た砂糖の瓶からインスピレーションを得たものです。
曲に込めた思い
Noel Gallagher自身は、この曲の意味について明確な答えを持っていないと述べています。彼は「Champagne Supernova」が聴く人それぞれに異なる意味を持つと語っています。この曲は、夢幻的でアンセミックなサウンドが特徴で、広がりのある楽器編成と雰囲気のあるプロダクションが印象的です。

影響と評価

チャート成績: アメリカのモダンロックトラックチャートで1位を獲得し、Billboard Hot 100 Airplayでは20位に達しました。

批評家の評価: The GuardianのAlexis Petridisは、この曲を「90年代中期のヘドニズムの完璧なエピタフ」と称し、Oasisの最高の曲の一つと評価しています。

最後までお読みいただきありがとうございます!

bitotabi
bitotabi

自由な解釈を楽しみつつ、甘いメロディに酔う。それがこの曲の楽しみ方みたいですね。

 

当ブログは、毎日更新しています。
ブックマークして、またご覧いただけると嬉しいです。励みになります。
SNSにフォローしていただければ、更新がすぐわかりますので、ぜひフォロー・拡散よろしくお願いします。

X(旧Twitter)はこちら
https://twitter.com/bit0tabi
Instagramはこちら
https://www.instagram.com/bit0tabi/
Facebookはこちら
https://www.facebook.com/bit0tabi/
noteはこちら
https://note.com/bit0tabi

 



コメント

タイトルとURLをコピーしました