ニーナ・シモンの『Feeling Good』という曲をご存知でしょうか。
彼女の代表曲で、
日本ではテレビCMに使われたことから、知名度の高い曲の一つであります。
この曲、最近映画の劇中歌として耳にすることが多いんですよ。
『PERFECT DAYS』と
『クワイエット・プレイス:DAY 1』で使用されました。
黒人差別に対する力強いメッセージがこもっていると同時に、自由や人生を讃歌するような内容でもあるんですね。
今回の記事では、『Feeling Good』の歌詞と和訳をお伝えします。
きっと、映画の感動に深みが増すよ!
Birds flying high, you know how I feel
Sun in the sky, you know how I feel
Breeze driftin' on by, you know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life for me, yeah
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life for me, ooh
And I'm feeling good
空を飛ぶ鳥たち、私の気持ちが分かる?
空の太陽、私の気持ちが分かる?
漂うそよ風、私の気持ちが分かる?
新しい夜明け、新しい日、私にとって新しい人生
いい気分だわ
Fish in the sea, you know how I feel
River running free, you know how I feel
Blossom on the tree, you know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life for me
And I'm feeling good
海の魚、私の気持ちが分かる?
自由に流れる川、私の気持ちが分かる?
木に咲く花、私の気持ちが分かる?
新しい夜明け、新しい日、私にとって新しい人生
いい気分だわ
Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know?
Butterflies all havin' fun, you know what I mean
Sleep in peace when day is done, that's what I mean
And this old world, is a new world
And a bold world for me, yeah-yeah
太陽の下にトンボたちがいるのを見て、どう感じるか分かる?
蝶たちが楽しそうに飛んでるのを見て、どう感じるか分かる?
一日の終わったら心地よく眠る、どういう意味か分かる?
古い世界は新しい世界で、
私にとって活力に満ちた世界になる
… Stars when you shine, you know how I feel
Scent of the pine, you know how I feel
Oh, freedom is mine
And I know how I feel
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life for me
I'm feeling good
輝く星たち、私の気持ちが分かる?
松の香りを嗅いだ時の気持ちは?
自由が私の手にある、その気持ちが分かる?
新しい夜明け、新しい日、私にとって新しい人生
いい気分だわ
という歌詞。
ニーナ・シモンは黒人の女性ジャズシンガーで、
彼女は黒人差別について歌うことがしばしばありました。
この曲もその一つ。
当時の差別問題に加え、それまでの黒人奴隷の歴史なども加味して書いた歌詞なんです。
人間に対して話しているようにもとれるし、
自然に対して語っているようにもとれます。
とにかくいい歌詞です。
誰にも縛られず自由であること。
そして何気ない日常をただ生きる。
それは何と有難いことなんだということを感じているだろうか。
ポジティブでエネルギッシュな歌詞ですね。
『PERFECT DAYS』も『クワイエット・プレイス:DAY 1』も、
日常を丁寧に、大切に、生きよう。
そういったメッセージ性のある作品です。
非常にマッチしていると思います。
最後までお読みいただきありがとうございます!
歌詞を見ながら、ぜひ聞いてみてね!
X(旧Twitter)はこちら
https://twitter.com/bit0tabi
Instagramはこちら
https://www.instagram.com/bit0tabi/
Facebookはこちら
https://www.facebook.com/bit0tabi/
noteはこちら
https://note.com/bit0tabi
コメント